[Reseña] Libro ‘Buenos Presagios’: nunca el fin del mundo fue tan divertido Sin valoraciones aún

En la redacción, somos varios los aficionados a las obras de Terry Pratchett. Mundodisco es, quizás, su colección de novelas más famosas en todo el mundo. Pero si por algo destacó Sir Terry, es por haber sido un prolífico escritor, capaz de escribir novelas junto con otros grandes escritores ingleses.

La reseña de hoy va sobre ‘Buenos Presagios’ (Good Omens), novela satírica sobre el bien y el mal escrita a dos manos junto con otro grande de la literatura de ficción: Neil Gaiman, autor de la celebérrima novela ‘American Gods’.

Un libro a dos manos y cuatro ojos

Cuando estos dos titanes de la escritura se propusieron colaborar juntos en 1990, aún no tenían la fama mundial de la que hoy gozan. Eran dos autores poco conocidos. Buenos amigos, que decidieron un verano, meterse en la locura de escribir un libro juntos. Un experimento para pasar el rato.

Cualquiera que haya leído a ambos autores, en sus obras en solitario, al releer (o leer por primera vez) ‘Buenos Presagios’ podrá detectar qué parte ha escrito cada uno. Hay partes del libro donde es más complicado detectarlo. Hay un estilo de escritura más neutro.

Pratchett recurre a la comedia absurda, para sacarte una carcajada, mientras que Gaiman destila una sátira cómica que hace que se te afloje una risilla. El estilo personal de cada autor queda plasmado en las narraciones y conversaciones que los personajes tienen.

Además, encuentras frases, ideas y situaciones que son recurrentes en los autores y que han replicado posteriormente en sus propios libros. En ‘Buenos Presagios’, por ejemplo, la Muerte siempre HABLA EN MAYÚSCULAS, como sucede en Mundodisco (Pratchett); y los demonios se comunican a distancia a través de la señal de televisiones y radio, como los dioses de ‘American Gods’ (Gaiman).

Argumento

El ángel Azirafel y el demonio Crowley han habitado la tierra durante 6.000 años. Ambos deberían ser enemigos acérrimos, pero la fuerza de la costumbre y verse tan menudo, ha hecho que acaben siendo amigos. Todo lo amigos que pueden ser un ángel y un demonio.

Como si fueran representantes de empresas rivales, pero sin que los “jefes” se enteraran, Azirafel y Crowley llegaron a un Acuerdo: ninguno interferiría en las actividades del otro, y aunque ninguno de los dos sale ganando, tampoco pierden nada. Así, ambos podrían demostrarles a sus “jefes”, que estaban haciendo progresos frente a tan astuto y bien informado adversario[1].

La realidad es que ambos son unos buscavidas. Les encanta vivir entre humanos y disfrutar de aquello que cada época de la historia ha ido poniendo de moda. Son dos vividores, a los que la noticia de que llega el fin del mundo no les hace nada de gracia…

El Apocalipsis va a llegar…

Hacia el 1655, Agnes, una bruja, terminó (antes de explotar) de escribir su libro ‘Las Buenas y Acertadas profecías de Agnes la Chalada’, en la que pronosticaba (¡y con acierto!) que el fin del mundo sería este próximo sábado, en concreto, antes de la hora de cenar.

Hace once años nació el Anticristo, y será este sábado, al cumplir su undécimo cumpleaños, cuando manifieste todos sus poderes, ¿el problema? Es que nadie sabe dónde está…

Crowley y Azirafel debían vigilarlo durante estos once años, pero por alguna (no tan) extraña razón, el chico se ha “traspapelado”, y comienza una carrera contrarreloj, cargada de situaciones hilarantes, para evitar el Apocalipsis.

Recomendación

‘Buenos Presagios’ es un libro muy divertido, que presume del buen humor inglés para arrancarnos una carcajada, meterse con los norteamericanos, y porque no, reírse de los españoles y la Inquisición como ningún sátiro español ha logrado nunca.

Reconozco que soy poco parcial al comentar que es un gran libro y uno de los que más me ha gustado, pues soy un gran entusiasta de las novelas de Pratchett. A Gaiman lo he leído menos, quizá, porque no he acabado de conectar con su estilo.

Pero como no quiero ser injusto, voy a comentar algo de lo que, a mi juicio, me ha parecido peor. Al escribir el libro en una época en la que Pratchett y Gaiman no eran tan conocidos, y desde luego tampoco pensaban que el libro fuera a tener éxito, cometen el fallo de excederse en chistes y autoreferencias muy locales sobre Londres y alrededores. Es decir, si escribiéramos un libro con chistes sobre Barcelona (la cantidad de peajes que hay) o Madrid (los atascos de la M30), posiblemente solo le harían gracia a aquellos que viven en esas ciudades, pero no al resto del mundo. Un chiste explicado pierde toda la gracia.

A pesar de todo, es un libro muy recomendable si lo que quieres es reírte un poco, pasar un rato agradable, y acabar con la sensación de haber disfrutado una buena novela.

Adaptaciones

El libro ‘Buenos Presagios’ ha sido adaptado, y de manera muy fidedigna, a la televisión por Amazon Prime Video, mediante una miniserie. El libro adapta casi fielmente los diálogos y situaciones del libro.

A destacar que el reparto de actores es excepcional, y desde luego, que no se podía haber elegido a mejores actores para que interpretaran a Azirafel (Michael Sheen) y Crowley (David Tennant).

[1] Así fue como gracias al Acuerdo, Crowley creó la ciudad de Manchester o Glasgow; y Azirafel creo Edimburgo. Lo que explicaría porque son tan feas o bonitas esas ciudades….

Por favor, valora el artículo

2 thoughts on “[Reseña] Libro ‘Buenos Presagios’: nunca el fin del mundo fue tan divertido

  1. El libro es ..increíblemente divertido. Lo del Paintball …en fin. La adaptación no es tan, tan divertida. Supongo, que es culpa mía. A pesar de los grandes actores,y que el propio Gaiman ejerce de showrunner, no le acaban de pillar el puntito.

  2. No he visto la serie, el libro me parece muy divertido, pero es un humor satírico y no siempre directo, no me parece un humor “para todos los públicos”.
    Por ejemplo, la saga de “la guardia de la noche” me parece más facil para iniciarse en la lectura de Pratchet que este libro.

    Por cierto, creo que teneis un typo en la sección “adaptaciones” pone:
    El libro adapta casi fielmente los diálogos y situaciones del libro.
    😉
    Un saludo

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Tu privacidad es importante para nosotros.

Información básica sobre protección de datos Ver más

  • Responsable: Miguel Ciordia González (como persona que consta como propietario del dominio).
  • Finalidad:  Moderar los comentarios.
  • Legitimación:  Por consentimiento del interesado.
  • Destinatarios y encargados de tratamiento:  No se ceden o comunican datos a terceros para prestar este servicio. El Titular ha contratado los servicios de alojamiento web a El Cornetín de Gondor que actúa como encargado de tratamiento.
  • Derechos: Acceder, rectificar y suprimir los datos.
  • Información Adicional: Puede consultar la información detallada en la Política de Privacidad.

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.